Monday, November 26, 2007

งานเฉลิมฉลอง 100 ปี พระราชวังสนามจันทร์

วันที่ 23 พฤศจิกายน - 2 ธันวาคม 2550เวลา 09.00-22.00 น. ณ พระราชวังสนามจันทร์ อำเภอเมือง จังหวัดนครปฐม
งานเฉลิมฉลอง 100 ปี พระราชวังสนามจันทร์ จัดขึ้นระหว่างวันที่ 23 พฤศจิกายน ถึงวันที่ 2 ธันวาคม 2550 เพื่อเฉลิมพระเกียรติเนื่องในโอกาสมหามงคลเฉลิมพระชนมพรรษา 80 พรรษา 5 ธันวาคม 2550 และระลึกถึงพระมหากรุณาธิคุณของ พระบาทสมเด็จพระมงกุฎเกล้าเจ้าอยู่หัว เนื่องในโอกาสเฉลิมฉลองวาระสำคัญครบ 100 ปี ของพระราชวังสนามจันทร์

กิจกรรมในงานประกอบด้วย

ภาคกลางวัน

- ชมพระที่นั่งพิมานปฐม พระที่นั่งอภิรมย์ฤดี พระที่นั่งวัชรีรมยา พระที่นั่งสามัคคีมุขมาตย์ พระตำหนักชาลีมงคลอาสน์ พระตำหนักมารีราชรัตบัลลังก์ พระตำหนักทับแก้ว และพระตำหนักทับขวัญ

- สักการะบูชาองค์พระพิฆเนศวร เทพแห่งศิลปะ ณ เทวาลัยคเณศร์

- ชมและถ่ายภาพกับอนุสาวรีย์ย่าเหล สุนัขทรงเลี้ยงที่ทรงโปรดปรานของรัชกาลที่ 6

- ชมนิทรรศการประวัติความเป็นมาของพระราชวังสนามจันทร์

- การแสดงละครเรื่อง "วิวาหพระสมุท" พระราชนิพนธ์ในรัชกาลที่ 6

- การแสดงนาฏศิลป์ไทย ดนตรีไทย

-สากล จากสถาบันการศึกษาต่าง ๆ- การออกร้านและจัดจำหน่ายผลิตภัณฑ์และของที่ระลึกจากโครงการส่วนพระองค์ ได้แก่ โครงการส่วนพระองค์สวนจิตรลดา มูลนิธิโครงการหลวง มูลนิธิส่งเสริมศิลปาชีพในสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์พระบรมราชินีนาถ ร้านศิลปาชีพ 904 และมูลนิธิสายใยรัก มูลนิธิสายใจไทยฯ ร้านภูฟ้า สถาบันวิจัยจุฬาภรณ์ มูลนิธิอาสาเพื่อนพึ่ง(ภาฯ)ยามยาก สภากาชาดไทย โครงการ TO BE NUMBER ONE มูลนิธิแพทย์อาสาสมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนี วิทยาลัยในวังชาย วิทยาลัยในวังหญิง ช่างทองหลวง

- เชิญชิมอาหารอร่อย คัดสรรจากร้านดัง

ภาคกลางคืน

- สัมผัสบรรยากาศและความงดงามของ "พระราชวังสนามจันทร์" ยามค่ำคืน เป็นประวัติศาสตร์ครั้งแรกในรอบ 100 ปี- การแสดงโยธวาทิต จากวชิราวุธวิทยาลัย ฯลฯ- รื่นรมกับการบรรเลงดนตรี jazz จากศิลปินดัง- ความบันเทิงเต็มรูปแบบจากศิลปินดาราค่ายดังต่าง ๆ มากมาย

เปิดให้เข้าชมตั้งแต่เวลา 09.00-22.00 น.
บัตรราคา เด็ก นักเรียน นักศึกษา 20 บาท ผู้ใหญ่ 50 บาท


สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ พระราชวังสนามจันทร์ โทร. 0 2628 6300 ต่อ 5119-21, 0 3424 4236-7

ที่มา : http://www.tat.or.th

Monday, November 19, 2007

สวัสดีเพื่อนๆ ทุกคน วันนี้เราก็มี Idioms ดีๆ ที่เราไปอ่านเจอมาจากหนังสือ " Fun with Idioms 1 "
มาฝากให้เพื่อนๆ ได้ศึกษากัน แล้วว่างๆ เราจะเอามาลงให้อีกนะ....
*** My lips are sealed ***
This statement is used --- simetimes humorously, sometimes sarcastically --- to say, " I'm not going to tell you " or " I'm not going to answer that question. " " I know the answer to the riddle but my lips are sealed. You'll have to discover the answer for yourself. "
*** Miles away ***
When applied to people who are thinging, if they are miles away they are not listening to or concentrating on the subject immediately before them. " Sorry, I didn't hear you, " the stranger said. " My mind was miles away. I was wondering what my mother would be serving us for dinner tonight.
*** Fall for someone ***
The first time Max saw Edna he knew he was falling for her so much that in no time at all he married her. With her charming ways and her sweet smile, it would have been difficult not to fall for her. To fall for someone is to fall in love
..................................................

Monday, November 12, 2007

Credit : Youtube.com

MV : If That's OK with you
Artist : Shayne Ward


If That’s okay with you เป็นวลีที่แปลว่า ถ้ามันโอกับคุณ เหมือนการขออนุญาตทำอะไรบางอย่าง เพลงนี้ใช้แสลงมากพอสมควร เช่น something ‘bout you (มีบางอย่างเกี่ยวกับเธอ) gonna (going to = จะทำอะไรบางอย่าง) และ wanna (want to = อยากจะ) เขารักแฟนเขามาก ขนาด We’ll keep the neighbors awake too late หรือ เขาจะส่งเสียงดังจนเพื่อนบ้านนอนไม่หลับ ผมไม่กล้าถามว่ากิจกรรมนั้นที่ส่งเสียงดังคืออะไร เพียงดีใจที่ผมไม่เป็นเพื่อนบ้านของเขา

If that's ok with you
ถ้านี่โอเคกับคุณ


I love the way you look without your make up

ผมชอบตอนที่คุณไม่ได้แต่งหน้า


I had a girl before we met but we broke up

ผมเคยมีผู้หญิงคนหนึ่งมาก่อน พบกันแต่ก็เลิกกัน


There’s something 'bout you that makes me want to step up

มีบางอย่างเกี่ยวกับคุณที่ทำให้ผมดำเนินความสัมพันธ์


Step up and be with you

ดำเนินความสัมพันธ์และอยู่กับคุณ


If That's Ok With You

ถ้านี่โอเคกับคุณ


We'll keep the neighbors awake too late too late

เราจะทำให้เพื่อนบ้านอยู่จนดึกดื่น


Coz I’m gonna make you feel so good that’s how I see it happening

เพราะผมอยากจะทำให้คุณรู้สึกดี ผมเห็นมันเกิดขึ้นอยู่อย่างนั้น


Yeah, we'll keep the neighbors awake too late too late

เราจะทำให้เพื่อนบ้านอยู่จนดึกดื่น


’Coz baby I wanna step up and be with you

เพราะที่รัก ผมอยากจะสานสัมพันธ์และอยู่กับคุณ


If that’s ok with you

ถ้านี่โอเคกับคุณ


I’m gonna make you feel like you are heaven on earth

ผมจะทำให้คุณรู้สึกเหมือนคุณคือสวรรค์บนพื้นดิน


I’m gonna thank your mother just for giving you birth

ผมจะขอบคุณแม่คุณที่ให้กำเนิดคุณมา


I’m gonna wanna hold you in my arms when you cry
ผมจะโอบกอดคุณไว้ในอ้อมแขนผมยามที่คุณร้องไห้


If that’s ok with you
ถ้านี่โอเคกับคุณ


If that’s ok with you
ถ้านี่โอเคกับคุณ


I wanna keep your toothbrush at my apartment

ผมอยากเก็บแปรงสีฟันคุณไว้ที่อพาร์ทเม็นท์ผม


Make a second set of keys and ask you to move in

ปั๊มกุญแจไว้และสั่งให้คุณย้ายเข้ามา


I'm not crazy
ผมไม่ได้บ้า

I know what I’m getting myself in

ผมรู้ว่าผมกำลังทำอะไรกับตัวเองอยู่


I wanna live with you

ผมอยากอยู่กับคุณ


If that’s ok with you

ถ้านี่โอเคกับคุณ


We'll keep the neighbours awake too late too late

เราจะทำให้เพื่อนบ้านอยู่จนดึกดื่น


I wanna love you this way that way this way

ผมอยากจะรักคุณแบบนี้ แบบนั้น แบบนี้


We'll keep the neighbours awake too late too late

เราจะทำให้เพื่อนบ้านอยู่จนดึกดื่น


I wanna love you this way that way this way

ผมอยากจะรักคุณแบบนี้ แบบนั้น แบบนี้

Credit : Virginradiothailand.com

Loi Krathong Festival
November 24th, 2007





Loi KrathongSai Loi Krathong, le charmant « Festival des Lumières » thaïlandais est célébré tous les ans par une nuit de pleine lune en novembre et se fête de façon unique à Tak. Les habitants locaux tissent leurs krathongs ensemble et sont lancés en même temps sur la rivière Ping, ce qui leur donne l’allure de colliers lumineux.